Trang chủ

Tripitaka

Phật học

Nghiên cứu

Tham khảo

Văn học

Sách

Giái trí     

Tin học

Bookmarks

诗词散文

诗词名句索引

Chinese Literature

唐诗

酒诗酒歌

 

Mùa thu là mùa thu tóc trắng. Tóc trời bạc trắng v́ nhớ thương, tóc người bạc trắng v́ khắc khoải. Bao nhiêu u t́nh ẩn ngữ như sóng chiều vỗ về bến thu phai. Nàng thu như rủ rê ḷng tao nhân để được nghe bao lời nhỏ to tâm sự, c̣n tao nhân như t́m được kẻ tri âm để thổn thức những niềm nỗi riêng chung. (Xem tiếp).

Trong cảnh giới tự tại của vô ngôn ấy nếu khởi tâm động niệm th́ làm sao khế hợp! Cho nên ở phần kết bài thơ, cả một khoảng trời thiền được mở ra: “quân vấn cùng thông lư, ngư ca nhập phố thâm”. Ở đây, Trương Thiếu Phủ muốn hỏi về thời vận quan trường, chuyện thành bại của sự nghiệp, nhưng Vương Duy với “vạn sự bất quan tâm” th́ phải ăn làm sao, nói làm sao!? Bởi hai con người đă là hai cảnh giới sai biệt, lấy cái ǵ tương thông để luận bàn!? Chỉ c̣n cách lấy vô ngôn mà đối hữu ngôn. (Xem tiếp)

 

 

 

 

Send mail to giacothien1011@yahoo.com.au with questions or comments about this web site.
Last modified: 06/12/05